No Laughing: Enthusiastic Teachers ( 2012/13 ) German

Kleine Info an alle: Sobald alles gesubbt und überarbeitet ist, werd ich mein Paket auch komplett mergen und als Download anbieten. Das allerdings nur an treue Nutzer unseres Forums ;)
Subs
Part 1, 2, 3 & 4 Subs available!
Part 5 Übersetzung 10 %
Der Rekord an meiste Subs in 30 Minuten wurde mal wieder gebrochen.... Denn in diesem Part sinds über 800. Ich bleib dran


In any case, the file can be downloaded on my site:
http://www.forum.hardcore-dev.de/viewto ... ?f=25&t=58

First half of part 1 hard subbed
http://www.dailymotion.com/video/xx2xxq ... QZFw74we70
Second half of part 1 hard subbed
http://www.dailymotion.com/video/xx2y0q ... QZGOb4we70
Part 2 hard subbed
http://www.dailymotion.com/video/xxjoob ... R9wd74we70
Part 3 hard subbed
http://www.dailymotion.com/video/xxe8mz ... RZYNb4we70
Part 4 hard subbed ( Positionierung bei den Reimphersen nicht ganz so wie es geplant war, dennoch alles i.O. Sry dafür ^^ )
http://www.dailymotion.com/video/xy85mh ... UM_nL4we70


BTW: If anybody feels like helping me with the subbing and maybe (!) with an own typesetting n stuff, just contact me ;)
Also available from "Danjuro Munakata":
viewtopic.php?f=8&t=4461

‹ Subtitles ‹ Work in progress
Since there is already a Person whos translating the current Subs into german, and there won´t be any Special Subs from the gakifiles-site, I decided to translate older batsus into german. Which one to start is not decided yet, but I will pick a good one :)

OFC Ill keep an eye on the german translator, but I suggest, subbing into german isn´t that hard :)




Für alle, die das nich verstanden haben hier nomma so.
Eigentlich hab ich damit gerechnet, dass es wieder besser aussehende also besser lesbare Untertitel und daher "entspannteres" Schauen der Episoden, aber nee....
Und da mir wie ihr sehen könnt gesagt wurde, dass schon jemand am Übersetzen is, überleg ich mir, das weiter zu machen am Teachers Batsu.
Hab zwar gesehen, dass mein Kollege hier ein paar Probleme hatmit den Subs und Settings und das alles, aber der wird's schon machen vermut ich. Wer seine Subs zu unverständlich findet, kann mir gerne Bescheid geben, dann check ich ma nach.
Ansonsten mach ich evtl. High School Batsu oder so, evtl. auch das erste :)

Wünsche wären willkommen


Hab grad mal High School auf deutsch gefunden und angeschaut, die ersten paar mIns zumindest. Nicht gerade die tollste Übersetzung ^^ Das fängt halt schon mit einfachen Dingen wie der Unterschied zwischen "schockend" und "schockierend" an..... Mal gucken
-
Ah, naja aber ist das auch offiziell oder sagst du einfach nur, dass du das jetzt mal so übernimmst?

Ansonsten können wir gerne mal darüber reden, ob wir uns da was teilen.
Beim PM hab ich auch debug Fehler und sowas alles, aber funzt trotzdem. Das Lesen is ein bischen verrissen und überdimensional, geht aber auch XD

Also wenn de Bock hast meldeste dich ma in Steam ( Velcra ) oder mailst mir; ich schick dir meine Adi per PM
-
Also der dritte Teil ist übersetzt. 2. Hälfte noch von Munakata, wird aber das erste und letzte Mal sein zwecks Zusammenarbeit. Ich mag die Texte lieber ein bisschen interessant unterhaltsam, er übersetzt lieber 1:1, kommt meiner Meinung nach mit gewissen Zusammenhängen nicht klar und es fehlt halt einfach en Logik, Kreativität und auch ein bischen an Lebenserfahrung, was sich auf das Verstehen der englischen Subs bezieht.
Wer will schon hundert Mal dasselbe lesen, wenn man durch individuelles Übersetzen einfach mehr Leute begeistern kann. Wie dem auch sei, DailyVid kommt morgen, vermutlich ^^

Ihr könnt euch ja in Zukunft einfach entscheiden welche Subs ihr lieber mögt. Der eine so der andere so.
Downloadlink ist oben im Topicstart ;P

-- 14.02.2013, 14:36 --

For those who still need or need again, just finished the subs of part 2.
Check out Topics head
Momentan bin ich bei 210/700-irgendwas.
Part 4 Subs sind endlich fertig....
Wie immer zu haben <<< im entsprechenden Thread >>>



Außerdem habe ich mal begonnen, schwierige Punkte der Subs ein bisschen zu erläutern. So ist die ein oder andere "seltsame" Übersetzung für viele
eher nachvollziehbar, denke ich. Spezifische Punkte markiere ich künftig im Video mit eimem rot-weißen Stern und einer Positionsnummer.
So könnt ihr in meinem Forum die entsprechenden Punkte aufrufen und checken, falls ihr das möchtet.
Sub-Erläuterung THIS WAY

Das hard subbed Video kommt die Tage; Das Codieren mit den Subs dauert immer ewig...

Part 4 hard Sub fertig :) Viel Spaß damit!
Nochmals angemerkt: Fehler, Kritik und Wünsche bitte in MEIN Forum. Dankö
Also Leute, bin jetzt nach langer Wartezeit wieder dran. Konnte mich einfach nicht aufraffen, weiter zu machen. Mittlerweile hab ich wieder Bock drauf und wird die Tage hoffentlich schnell den 5. Teil fertig haben.

Sorry für die Wartezeit :)
Fragen, Anregungen usw. ihr wisst ja, zu uns ins Forum pls
Schade anscheinend geht es echt nicht mehr weiter :( warte schon so lang und nun das :(
Dochdoch, es geht noch weiter :)

Is immer schwer an etwas dranzubleiben, wenn es anscheinend keinen juckt. Jetzt kommt der Winter und da hab ich Zeit für sowas.
Nebenbei nochmals angemerkt:
Wer Bock hat, sich am Subben zu beteiligen, und kein kleiner, weltfremder Schnösel ist, der kann gerne ma anfragen :)
^^
Joined 15.12.2013, 00:02

Einfach zu offensichtlich wer du bist ^^
Try again
Das Kindergeflame is echt oberhart :D
Make my day
Öhm nein UND
nochmals schön zeigen, dass du extra neue Accounts machst um zu flamen, und dann nomma her kommst um zu vertuschen, dass dus nich warst ;) "Thx Edon" XD
IP du Gehirn! Aber auch ohne, is es offensichtlich. Du hast gar keine Argumente und versuchst es mit Persönlichem; auch hierbei zeigst du nur, dass DU die dicken Füße hast und eigentlich nur Schiss. Groß natürlich wenn man sagt: Oh dein Bild hihihihi" und sich selber kein bisschen zeigen traut gell?

"Hier nix an Subs geschissen bekommen" XD Erneut schönes Beispiel für deine Kurzsicht gegenüber dir selber :D

Dein "Diss" :D Deshalb kommst du schön wieder in meinen thread und versuchst mit 2 Accounts die gleiche Scheiße auszupacken wie immer :)
Aber jo, was willste auch sagen gell.
Kleiner Tipp: Guck doch ma die fertige HD Version vom Teachers an und dann guck beispielsweise ma an der Stelle, an der du "Du bist das M in SM" als Kompliment setzen wolltest :D
DAS ist göttlich, lernt man vielleicht auf subcentral oO Man weiß es nicht :)
Ansonsten schön dass du weiter mein Fan bist und ich hoffe du machst nochmal einen Account und laberst nochmal das Selbe, sonst is eben net mehr drin mit nem small mind ge Edon? :)



Für alle normalen Menschen, bitte beachtet die Bekanntmachungen in meinem Forum. Teachers ist erstmal auf Eis gelegt; dafür läuft bereits das Subben der Defence Force.
http://www.forum.hardcore-dev.de